DVD:iden kommenttiraidat ja elokuvan tekemisestä kertovat "dokumentit" ovat monelle av-kääntäjälle tuttua kauraa. Yhtä tuttua ei ole jatkuvasti muuttuva kuvaus- ja erikoistehosteteknologia. Uusin aiheesta julkaistu sanasto taitaa olla Max Juntusen Elävän kuvan sanasto vuodelta 1997. Senkin painos on tosin loppu, ja siitä puuttuu monia nykyään laajasti elokuvanteossa käytettäviä termejä. Yksi sellainen termi on motion capture, jolle on tainnut vakiintua suomenkielinen vastine liikekaappaus. Kyseessä on tekniikka, jossa näyttelijän liike tallennetaan tietokonemalliksi. Tunnetuin esimerkki tekniikan hyödyntämisestä lienee Taru Sormusten herrasta -elokuvatrilogian hahmo Klonkku. Alla vähemmän tunnettu esimerkki liikekaappauksen käytöstä suomalaisessa elokuvassa Tyttö ja spurgu.
Onko sinulla tiedossa hyviä yksi- tai kaksikielisiä digitaalisen elokuvanteon tai erikoistehosteiden sanastoja, painettuja tai sähköisiä? Paljasta ne kommenttiosiossa muillekin!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Jos et halua kirjautua sisään kun jätät kommenttia, valitse kohta Nimi/URL-osoite, niin voit valita minkä tahansa käyttäjänimen itsellesi. Kohdan URL-osoite voi jättää tyhjäksi.